mercredi 18 octobre 2017

Ready to gong fu!

Just opened my small cabin bag, full of teaware, for this new session of the week gong fu tea retreat and education I am organizing every year. Two days to respire, feel the space, and prepare everything before the new group come...
NEXT SESSION IN 2018: http://www.puerh.fr/gongfucha/

J'ouvre juste mon petit sac cabile, plein de matériel de thé, pour cette nouvelle session de la retraite et formation au gong fu cha et à la pratique du thé que j'organise chaque année. Deux jours pour respirer, sentir le lieux, et préparer tout ce qu'il faut avant que le nouveau groupe n'arrive...  
NOUVELLE SESSION EN 2018: http://www.puerh.fr/gongfucha/

mardi 10 octobre 2017

In Thailand to learn about antic puerh tea making

The North of Thailand is a very passionating land to study tea. In one hand there still have in some remote mountains the rests of very old ethnic culture of tea, with could be considered as the pre-history of puerh tea. But some old knowledge about puerh tea processing also came from Yunnan to Thailand in the 1950s, when private producer closed their doors in China, and give us some crucial keys to understand the greatest tea cakes of puerh tea history....

Le Nord de la Thailande est une terre vraiment passionnante pour étudier le thé. D'un coté on y trouve encore dans certaines montagnes isolées les restes de très vieilles cultures ethniques du thé, qui peuvent être considérées comme la pré-histoire du thé puerh. Mais de vieux savoirs sur la production du thé puerh sont aussi venu en Thailande depuis le Yunnan dans les années 1950s, lorsque les producteurs privés ont fermés leur portes en Chine, et nous donnent des clef cruciales pour comprendre les plus grandes galettes de puerh de l'histoire...

mardi 3 octobre 2017

In Jinuo Shan, experimenting old puerh tea processing methods...

We often say that puerh tea has a very long history, but this history is not linear. Instead we could say puerh tea has many past histories, with for each specific processing methods and taste. We recently entered in a brand new puerh tea history, and tea produced today are far away from what was produced in the past, even 20 yeas ago... Like every revolution it drives to good and bad things, and unfortunately one of these bad things is the disappearing of old culture (and related tastes). That's why I am right now in Jinuo mountain, for a week of work with a small tea producer, to experiment and try to re-birth old puerh tea processing methods...

On dit souvent que le thé puerh a une très longue histoire, mais celle ci n'est pas linéaire. Nous pourrions plutôt dire que le puerh a de nombreuses histoires passées, qui possédaient à chaque fois leur propres méthodes de productions, et leur "goûts". Nous sommes récemment entrée dans une toute nouvelle ère de l'histoire de ce thé, et les puerh produits aujourd'hui n'ont plus rien à voir avec ce qu'on produisait il y'a seulement 20 ans... Comme toute révolution, en ressort de bonnes et de mauvaises choses et malheureusement un de ces mauvaise chose est la disparition des cultures anciennes (et des goûts qui y sont liés). C'est pourquoi je suis actuellement dans les montagnes Jinuo, pour une semaine de travail avec un petit producteur, afin d'expérimenter et d'essayer de faire renaître d'anciennes méthodes de productions du thé puerh...

jeudi 28 septembre 2017

Finding puerh tea flagrances in the forest...

Dry wood, wet wood, decomposed wood, moss, lichen, grass, mushrooms, etc...most of the typical puerh tea flagrance can be found in the forest...
While I was visiting my friend David Louveau in Sweden countryside, we had great sensitive walk together in the middle of these natural flagrances. Exploring a forest of tea memories...

Bois secs, humide, décomposé, mousse d'arbre, lichen, herbe, champignons, etc... pratiquement toutes les odeurs typiques de thé puerh peuvent être trouvées dans la forêt...
Pendant que je rendais visite à mon ami David Louveau dans la campagne Suédoise, nous avons eux une belle marche sensitive ensemble au milieux de ces parfums naturels. Explorer une forêt de mémoires de thés...

jeudi 21 septembre 2017

Enjoying antic puerh in Paris

Because real old teas (50 years old or more) are some of the best teas in this world, because it become extremely rare and expensive, and because we need to know and enjoy these teas while it's still possible, I sometime organize antic puerh tasting with friends, like this time in Paris, around 4 teas produced in the 1950 and 1940 years. From now and for the next tastings, I decided to open these precious moments to three peoples who never drank this kind of really old tea, and so let them discover this magic universe...

Parce que les véritables vieux thés (50 ans et plus) sont parmi les meilleurs thés dans ce monde, parce qu'ils deviennent extrêmement rares et chers, et parce que nous avons besoin de faire leur connaissance tant que c'est encore possible, j'organise parfois des dégustations de puerh antiques avec des amis, comme cette fois à Paris autour de 4 thés produits dans les années 1940 et 1950. A partir de maintenant, et pour les dégustations suivantes, j'ai décidé d'ouvrir ces moments précieux à trois personnes qui n'ont jamais bu de si vieux thés, et ainsi de leur permettre de découvrir cet univers magique...

jeudi 14 septembre 2017

Complete puerh tea education

The "complete puerh tea education" we are giving in Paris, is from far away the deeper tea education I never gave. In collaboration with tea and aroma experts Carine Baudry, Olivier Schneider, La Quintessence and Puerh Asia, it's a very complete and intensive 50 hours tea class in one full week. Based in a very innovative learning method, this teaching include historical, technical and cultural dimensions, but also give to students a very professional tasting skill which allow you to literally read by the tasting the context and past history of the tea...

La "formation complète aux thé puerh"  que nous donnons à Paris est de loin la formation la plus profonde que je n'ai jamais donné. En collaboration avec Carine Baudry et Olivier Schneider, experts du thé et des arômes, La Quintessence et Puerh Asia, c'est 50 heures de formation très complète et intensive, sur une semaine pleine. Basée sur une méthode d'apprentissage novatrice, cette formation couvre les dimensions historiques, techniques et culturelles, mais donne aussi aux stagiaires des compétences de dégustation très avancées, leur permettant de lire littéralement le thé par la dégustation, et d'en ressortir son contexte et son histoire passée...

Prochaine session à Paris en Juillet 2018:
http://www.puerh.fr/evenement/formation_complete_aux_thes_puerh.htm

jeudi 7 septembre 2017

How to transform an hotel room in a mad professor lab...

Ready to fly to Paris for our complete and intensive puerh tea education. In the bag, one year of common work with Carine Baudry, and all the significant basics flagrances you can find in any kind of puerh tea...

http://www.puerh.fr/evenement/formation_complete_aux_thes_puerh.htm

Prêt à m'envoler pour Paris pour notre formation complète et intensive aux thés puerh. Dans les bagages, un an de travail en commun avec Carine Baudry, et touts les parfums significatifs qu'on puisse trouver dans n'importe quel type de thé puerh...

http://www.puerh.fr/evenement/formation_complete_aux_thes_puerh.htm